i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 641.2
Citatio:
A. Chrzanowska (ed.), hethiter.net/: CTH 641.2 (TX 09.11.2009, TRde 11.11.2009)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 11'
§ 12'
§ 13'
§ 14'
§ 15'
§ 16''
§ 17''
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23''
§ 24''
§ 25''
§ 26'''
§ 27'''
§ 20''
123
--
[
EGIR
=
ŠU
=ma
D
I
]
šḫaran
D
B
[
ĒL
]
TE
MĀTI
-in
D
SÎN
D
UTU
D
Ḫal
[
m
]
an
D
Šaggara
GUB
-aš
<
1
>
-
ŠÚ
KI.MIN
B
Rs. 19'
[
EGIR
-
ŠU
-ma
D
I
]
š-ḫa-ra-an
D
B
[
É-EL-
]
TE
MA-TI
-in
⌈
D
⌉
SÎN
D
UTU
D
Ḫal-
[
m
]
a-an
D
Šag-ga-ra
GUB
-aš
<
1
>
-
ŠÚ
KI.MIN
124
--
[
...
]
NINDA.KU
7
paršiya
¬¬¬
B
Rs. 19'
[
_
_ _ _
_
]
⌈
NINDA.KU
7
⌉
pár-ši-ia
¬¬¬
§ 20''
123
--
[Anschließend aber I]šḫara, B[ēl]tu des Landes, Mondgott, Sonnengott, Ḫal[m]a, Šaggara im Stehen <einmal> desgleichen.
124
--
[...] süße Brote bricht er.
Editio ultima:
Textus
09.11.2009;
Traductionis
11.11.2009